Category: история

Category was added automatically. Read all entries about "история".

Ссылки — 49

Почитать
Людвиг Быстроновский о том, как делать дизайн без стресса.
Елизавета Черникова о фотостиле бренда: раз и два.
Халмош — символ конца доказательства и, возможно, отец журнальных концовок.

Посмотреть
Визуальные артефакты Ижевска. Классно было бы сделать такое для Челябинска.
Каталоги Икеи с 1950 года по сегодняшний день. Поразглядывал настоящий мидсенчури модерн, 1960—1970.
Австралийский дизайнер Крис Эндрю Смол очень крут.

Установить
Нейроджи — динамические стикеры от Ивана Дианова.

Выключка по правому краю

Это завершающая статья про выключку. Поговорим о правом флаге — самом редком и самом спорном виде выравнивания.

Сначала об очевидном. Правая выключка неестественна для нашей письменности и читать ее сложнее. Глазу трудно находить следующую строку, потому что она всегда начинается с произвольного отступа.

Зачем же тогда ее используют? Как ни странно, но чаще всего абсолютно низачем, просто потому что есть такая кнопка в редакторе. Случаев, когда правая выключка бывает уместна, не так уж много. Давайте разберемся, для каких целей она подходит, а для каких не очень. У меня получилось четыре пункта.

1. Выровнять правый край макета

Эта цель самая странная. Новичкам иногда кажется, что блок текста должен наглухо закрывать правую сторону макета, то есть быть абсолютно ровным с правой стороны. Никакого смысла в этом приеме нет: и макет красивее не становится, и удобочитаемость падает.

Здесь верхний текст нужно выключить по левому краю и на этом успокоиться:




Collapse )

Интерьеры в фильме «Работа без авторства»

Смотрел фильм, а видел одни интерьеры, настолько они хороши. Больше всего меня удивило разнообразие настольных ламп. Я насчитал 47 моделей, но мог ошибиться на одну-две.

Покажу, что понравилось.

Дом в Гросшёнау, 1937

Несмотря на низкий потолок, стена разделена аж на три уровня: покраска, обои, деревянные панели — выглядит очень декоративно. Подставка для цветов. Сухие листья в вазе.




Collapse )

Локализовать текст

Есть такой хороший прием — локализовать текст. Это значит, что вы не пытаетесь занять текстом весь формат, не размазываете материал, а наоборот, собираете его в аккуратную кучку и прижимаете к углу или к одной из сторон.

Образовавшееся свободное пространство можно занять картинкой, другим текстом или оставить пустым. Несколько примеров.

Обложка швейцарского журнала Typographische Monatsblätter за 1958 год. Весь текст поместился в правом верхнем углу. В первой строчке стоит название журнала, оно набрано тем же шрифтом и кеглем, что и остальной текст. Буквы и строчки сверстаны очень плотно, швейцарцы любили так делать. Внизу абстрактная композиция:




Collapse )

Швейцарские плакаты по-русски

Недавно я опубликовал заметку под названием «Кириллица и латиница». Главная мысль такая: Несовершенство кириллического алфавита не мешает хорошим дизайнерам делать хороший дизайн. Проблема плохой верстки обычно не в шрифте, а в умении им пользоваться.

Чтобы это проверить, мы с ребятами устроили эксперимент и русифицировали восемь плакатов швейцарской школы. К каждой переверстке я написал небольшой комментарий: что получилось хорошо, а что не очень.

1

После перевода плакат стал немного проще (в плохом смысле слова). Потерялась важная рифма: в оригинале из заголовка торчала буква l (эль), из коровы — рог. В русской версии мы не смогли это сохранить.

Кроме того:
— Заголовок «олма» пришлось уменьшить в кегле, потому что он налезал на иллюстрацию.
— Фраза «билет в два конца» стала длиннее и ушла под обрез. Был вариант «туда и обратно», но это менее точный перевод.


Йозеф Мюллер-Брокманн, 1959. Переверстал Андрей Паршин

Collapse )

Визитки из восьмидесятых и девяностых

После смерти одного челябинского бизнесмена ко мне совершенно случайно попала его визитница. Бумажки в ней старые, ориентировочно 1980–90-х годов. На некоторых в адресах еще значится СССР, на половине указаны телексы и факсы, и только на одной есть электронная почта. Владельцы визиток — тогдашние челябинские шишки, в основном директора и заместители предприятий.

Визиткам около 30–40 лет, но они уже кажутся архаичными. Сфотографировал самые интересные.




Это скорее всего металлический набор, буквы сильно прыгают. Вместо кавычек почему-то скобки:




Collapse )